A. Kadir’in Hayatı
A. Kadir, İstanbul’da 16 Temmuz 1917 tarihinde doğdu ve yine İstanbul’da 1 Mart 1985 tarihinde hayatını kaybetti. Şair olarak tanındı. Asıl adı İbrahim Abdülkadir Meriçboyu’dur. Yazın yaşamında Ali Karasu ve Abdulkadir İbrahim imzalarını da kullandı. Bir alay kâtibinin oğlu olarak büyüdü. Anne ve babasını küçük yaşlarda kaybetti.
Eyüp
Ortaokulu’nu 1933’te, Kuleli Askeri Lisesi’ni ise 1936 yılında tamamladı.
Ankara Kara Harp Okulu’nun son sınıfındayken zararlı yayınlar okuduğu ve Nâzım
Hikmet ile tanıştığı gerekçesiyle tutuklandı ve on ay hapis cezası aldı,
okuldan çıkarıldı. 1938 yılında bu olay gerçekleşen bu olaydan sonra Ankara
Cezaevi’nde aynı davadan birlikte kaldığı Nâzım Hikmet’ten büyük ölçüde
etkilendi ve toplumcu gerçekçi şiire yöneldi. Hapisten çıktıktan sonra er
olarak iki buçuk yıl askerlik yaptı. 1941 yılında İstanbul Üniversitesi Hukuk
Fakültesi’ne girdi. 1943 yılında yayımlanan ilk şiir kitabı Tebliğ sakıncalı
bulunduğu için toplatıldı ve A. Kadir, sıkıyönetim tarafından sürgüne
gönderildi. Muğla, Balıkesir, Konya, Kırşehir ve Adana’da sürgün yıllarını
geçirdi. 1947 yılında İstanbul’a geri döndü. Bir bisküvi fabrikasında çalışmaya
başladı. Daha sonra yaşamını yayınevlerinde düzeltmenlik ve çevirmenlik yaparak
sürdürdü.
A. Kadir’in Edebi Kişiliği ve Eserleri
Toplumsal sorunları ele
alan şiirleri 1940 ile 1946 yılları arasında Ses, Yeni Edebiyat, Yürüyüş ve
Yığın dergilerinde yayımlandı. Eserler, 1951 ile 1971 yılları arasında Yeryüzü,
Yağmur ve Toprak, Yeditepe, Dönem ve Gelecek dergilerinde; 1975 ile 1985
yılları arasında ise Militan, Sanat Emeği ve Varlık dergilerinde yayımlandı.
1955 yılında Mevlana’nın şiirlerini serbest nazım biçimine aktararak Bugünün
Diliyle Mevlânâ adlı eserini yayımladı. Azra Erhat ile birlikte hazırladığı
İlyada ve sonraki yıllarda yine Azra Erhat ile gerçekleştirdiği Odysseia
çevirileri büyük ilgi gördü. On altı yıl aradan sonra yayımladığı ikinci şiir
kitabı Hoş Geldin Halil İbrahim ile dönemin şiir akımlarından etkilenmeden
kendi çizgisini koruduğunu ve serbest nazım anlayışını sürdürdüğünü ortaya
koydu. Hikmet Altınkaynak’ın Edebiyatımızda 1940 Kuşağı adlı eserinde yer alan
söyleşisinde Doğulu ve Batılı şairlerin eserlerini Türkçeye aktarırken kendi
şiirinde de yoğunlaşma gereği duyduğunu ifade etti.
1959 yılında Habib Edip
Törehan Çeviri Ödülü’nü aldı. 1961 yılında Türk Dil Kurumu Çeviri Ödülü’nü
kazandı. 1980 yılında Türkiye Yazarlar Sendikası Hasan Ali Ediz Çeviri Ödülü’nü
aldı. 1983 yılında Yazko Çeviri dergisi tarafından verilen Azra Erhat Üstün
Hizmet Ödülü’nü kazandı.
A.Kadir’in Eserleri
Şiir:
· Tebliğ,
İst.: Sebat B., 1943
· Hoş
Geldin Halil İbrahim, İst., 1959
· Dört
Pencere, İst.: İstan - bul Mtb., 1962
· Mutlu
Olmak Varken, (ilk üç kita - bına 45 şiir eklenerek) İst.: Fono Mtb., 1968
· Mutlu
Olmak Varken, (bütün şiirleri) İst.: Can, 1988
Sadeleştirme-Çeviri:
· Bugünün
Diliyle Mevlânâ (Abdülbaki Gölpınarlı ile), 1955
· İlyada
(Azra Erhat ile), İst.: Türkiye İş Bankası, I-VI, 1958-62
· Asıl
Adalet (P. Eluard vb), 2. bas., İst.: Yeni Mtb., 1960
· Seçme
Şiirler (P. Eluard; A. Bezirci ile), İst.: İstanbul Mtb., 1961
· Bugünün
Diliyle Hayyam, İst.: İstanbul Mtb., 1964
· Eski
Çağlar Tarihi (Tevfik Fikret’in Tarih-i Kadim şiiri), 1965
· Bugünün
Diliyle Tevfik Fikret, 1967
· Odysseia
(Azra Erhat ile), İst.: Sander, 1970
· Dünya
Halk ve Demokrasi Şiirleri (ortak çalışma, 3 c.), 1973-80
· Halkın
Ekmeği (B. Brecht; A. Bezirci ile) İst.: 1972
· Filistin
Şiiri (A. Timuçin ile), İst.: Hilal Mtb., 1974
· Makinaların
Türküsü (B. Brecht; G. Fındıklı ile), İst.: Sanat Emeği, 1979
· Karanlık
Zamanlar (B. Brecht; G. Fındıklı ile), İst.: Sanat Emeği, 1980
· Utanmayın
Gözyaşlarından (T. Rozewichz; G. Fındıklı ile), İst.: Yazko, 1981
· Bu
Rüzgârı Toplayın (çeviri şiirler), İst.: Örnek, 1983
Diğer:
· 1938
Harb Okulu Olayı ve Nâzım Hikmet, İst.: İstanbul Mtb., 1966
· Sovyet
Rusya’da Onbeş Gün, İst.: Hilal Mtb., 1978.

Hiç yorum yok:
Yorum Gönder